Le Québec,jeux en anglais

Démarré par Will, 06 Novembre 2004 à 23:32

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Pourquoi les jeux du Québec ne sont pas importés d'Europe?


J'aimerais que l'on me réponde a cette question
qui me tracasse depuis si longtemps!

Oui,je sais qu'il n'a que le Québec qui  parle français au Canada,mais on pourrait importer les jeux Européens seulement au Québec,non?






Merci a l'avance.



Vive la France!!!!!!!!Will,le québéquois qui se prends pour un français!

Besoins de services bancaires pour Animal Crossing: Wild World, demandez à la Parisienne des Banques!
C'est par ici: http://banqueanimalcrossing.vosforums.com/index.php

Beaucoup de Quebecois parlent Français contrairement aux jeux toutes consoles confondues qui sont en Anglais...
Voilà le problème mineur : les traduire...

06 Novembre 2004 à 23:40 #2 Dernière édition: 06 Novembre 2004 à 23:40 par Will
Importatation,de France,les jeux étant en français.



Vive la France!!!!!!!!Will,le québéquois qui se prends pour un français!

Besoins de services bancaires pour Animal Crossing: Wild World, demandez à la Parisienne des Banques!
C'est par ici: http://banqueanimalcrossing.vosforums.com/index.php

06 Novembre 2004 à 23:42 #3 Dernière édition: 06 Novembre 2004 à 23:51 par Onilink78
CitationBeaucoup de Quebecois parlent Français contrairement aux jeux toutes consoles confondues qui sont en Anglais...
Voilà le problème mineur : les traduire...
pourquoi faire alors qu'ils sont déjà traduit en français chez nous ya juste à les faire mettre dans votre format pour vous c'est à vous de faire des choses les gars faire des petitions a nintendo canada

Citationdes petitions a nintendo canada
Oui mais Le Quebec n'est pas la mageur partie du Canada, il faudrait que tout le Canada s'y mette...(ce qui est assé improbable)
Mais bon en vivant au Quebec la premiere chose à faire est d'apprendre l'Amériquain de toute façon sinon t'es paumé.

lol au quebec il y a des jeux en Français ?
bah étant Français, je peux pas te dire le contraire, à croire que j'en apprend chaque jour

Pourquoi ne pas importé les Jeux Européens?

Tout simplement parceque ces jeux ne seront pas jouables sur nos consoles. Regardez sur le coté d'une boite d'un jeu. Vous devriez trouver les lettres suivantes: NTSC.

Le NTSC est le format Vidéo des États-Unis et du Canada. (Peut-etre aussi du Japon, mais je n'en suis pas certain).

En France, Australie, etc..., le format est PAL.

Les jeux PAL ne sont donc pas compatibles avec les consoles NTSC et vice-versa.

Exact :)
J'avais oublié ce détail.

Citationlol au quebec il y a des jeux en Français ?
Heu...non  :lol:  

Si.
Certains jeux sont anglais ET francais. Parfois meme Espagnol ou meme Japonais!

Prenez Driv3r, NFS Underground ou encore Colin McRae Rally 3.

Moi ca me frustre voir un jeu en Anglais lorsque nous parlons français!!(je suis québécois)C'est vrai que sa couterait cher traduire les jeux-vidéos mais sa serait cool et peut-être qu'ils y auraient plus d'acheteurs et les compagnies ferait plus d'argent!!
It's getting harder and harder these days, but I'll figh and I'll keep incresing my tricking skillz.


Vive Solarus!!!

Pas vraiment, moi aussi je suis quebecois et je prefere
vraiment mieux jouer aux jeux en anglais...J'aime pas
vraiment le francais employer dans les jeux...
il y a un jeu que j'ai en francais sur Snes et cest le seul, c'est
Alttp...et j'aime beaucoup mieux y jouer en anglais sur mon Gba Sp.
On a tous des avis differents mais je prefere beaucoup plus
les jeux en anglais!

CitationPourquoi ne pas importé les Jeux Européens?

Tout simplement parceque ces jeux ne seront pas jouables sur nos consoles. Regardez sur le coté d'une boite d'un jeu. Vous devriez trouver les lettres suivantes: NTSC.

Le NTSC est le format Vidéo des États-Unis et du Canada. (Peut-etre aussi du Japon, mais je n'en suis pas certain).

En France, Australie, etc..., le format est PAL.

Les jeux PAL ne sont donc pas compatibles avec les consoles NTSC et vice-versa.
pas d'accrod,j'aiz de sjeux americains sur ma playstation 1 t ils marchent tres bien ^^^^^^^


il y'avait un adapteur SNES eexistant en amerique pour fair amrcher les jeux europeens et vice-verca... sinon pour la PS1 ya toujouers la p**e

il suffit d'importer les jeux europeens et d'acheter un action replay c'est rapide vous savez et 20€ l'AR moi sur ma GC j'ai des jeux jap et sa marche très bien

Vous aurez peut être le jeu en francais mais vous y perdriez.
 _ Le jeu sort des mois plus tards.
 _ Les traductions sont parfois aproximative (Death mountain > montagne de la mort ou mont du péril selon les jeux), (master words > épée de maitre, excalibur, épée de légende)
 _ Cela vous couterai beaucoup plus cher, en france, un jeu coute en moyenne 60 euros = 93 $ canadiens, et il faut encore que vous ajoutiez les frais de port.

Citation
CitationPourquoi ne pas importé les Jeux Européens?

Tout simplement parceque ces jeux ne seront pas jouables sur nos consoles. Regardez sur le coté d'une boite d'un jeu. Vous devriez trouver les lettres suivantes: NTSC.

Le NTSC est le format Vidéo des États-Unis et du Canada. (Peut-etre aussi du Japon, mais je n'en suis pas certain).

En France, Australie, etc..., le format est PAL.

Les jeux PAL ne sont donc pas compatibles avec les consoles NTSC et vice-versa.
pas d'accrod,j'aiz de sjeux americains sur ma playstation 1 t ils marchent tres bien ^^^^^^^


il y'avait un adapteur SNES eexistant en amerique pour fair amrcher les jeux europeens et vice-verca... sinon pour la PS1 ya toujouers la p**e
Essais la meme chose sur ton Game Cube ça va flinguer le jeu.

CitationPas vraiment, moi aussi je suis quebecois et je prefere
vraiment mieux jouer aux jeux en anglais...J'aime pas
vraiment le francais employer dans les jeux...
il y a un jeu que j'ai en francais sur Snes et cest le seul, c'est
Alttp...et j'aime beaucoup mieux y jouer en anglais sur mon Gba Sp.
On a tous des avis differents mais je prefere beaucoup plus
les jeux en anglais!

Je vois pas vraiment pourquoi, c'est l'un des seul jeux qui a une très bonne traduction.

Citation_ Le jeu sort des mois plus tards.
Sauf pour minish cap  :P

Citation_ Les traductions sont parfois aproximative (Death mountain > montagne de la mort ou mont du péril selon les jeux), (master words > épée de maitre, excalibur, épée de légende)

Je dis pas la contraire mais les traductions que tu as cité sont bonnes.
Death mountain > montagne de la mort
master words > épée de maitre


Citationes compagnies ferait plus d'argent!!
Non, traduire un jeu demande de l'argent, le publier aussi car il faut l'acheter.
Ils ne peuvent pas se permetrent de faaire une tel perte d'argent.
Donc des pétitions ne serviraient à rien.
Mais je le répète: Au Quebec il faut etre beling.

Pour les traductions, je voulait dire que nintendo a 3 traductions differentes pour le meme mot.

Peut etre ne voulaient t'ils pas que le joueur retrouve le nom des memes lieux que ALTTP ?
Ou peut etre que les traducteurs sont tout pourris aussi  :lol:  

Apprenez l'anglais, bonne chance les gars ^^

Nempeche vous avez les jeux a l'avance ^^

Sign par pouale-link

Je dois connaitre 75% des mots Anglais, donc desfois je bloque sur des mots etc et si c'est sur un moment importants du jeu j'y comprendrais rien à la suite
enfin jpense pas être le seul ici

Alors Mopitcheau a raison dans un sens: sur les consoles de salon il y a le format, mais sur la GBA, pas de format de restriction. Pourquoi alors les jeux sortent en anglais? Eh ben car dans le continent américain, on parle plus anglais que français, et les jeux sortent en anglais. A partir de ces mêmes versions sont faites les jeux américains. L'idéal avec The Minish Cap, c' est qu'il va falloir attendre peu d etemps pour la traduction, on aura juste qu'à suprimmer des scripts, mais alors le jeu sera moins lourd que le jeu européen? C 'est probable, et voilà pourquoi il est possible que les américains aient un bonus dans le jeu. Bien que ce soit une rumeur, il reste probable que ce soit vrai. Nos amis les québecois nous le diront.

Aussi, au Québec, il y a des gens Polyglottes, d'où l'idée de traduction serait sans grande importance. Le format est aussi un argument. Il parait même que la PSP aura des formats de lecture régionnaux (continentaux va-t-on dire)
La sortie Européene est également un critère, mais ce n' est pas le cas pour Minish Cap comme l' a fait remarqué Iop, mais j' ai une petite paranthèse la dessus plus haut.

08 Novembre 2004 à 00:12 #20 Dernière édition: 08 Novembre 2004 à 00:15 par chuck
^_^ Mais moi franchement je n'ais pas grand choses contre cela car si les jeux n'auraient jamais étés en anglais je serais un légume en anglais.Mais bon ce serais cool d'avoir des jeux français! ^_^

Une loie s'avait établie en octobre 2003, cette loie indiquait que tout les jeux qui seront en anglais ne feront pas sont apparition au Québec.Mais la loie à changer et maintenat c'est otu le jeux que le manuel d'instruction n'a pas un coté français ne parvienderons pas au commerce Québecois.

Tout ca a cause de la loi 101...cest de la pure merde...
J'en reviens pas encore de cette loi là...ca me frustre vraiment!