Manga The Minish Cap : Chapitres 5 et 6

Démarré par Couet, 23 Juin 2006 à 20:32

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Ainsi s'achève le manga de The Minish Cap !
Et oui, ce manga ne compte qu'un seul tome, contrairement à ses frères.

Retrouvez ainsi Link et Exelo chez le fier peuple du Vent, puis affrontant le terrible Vaati rendu puissant par la Force.

A bientôt dans une autre contrée ;)


Enjoy !


OUAI!!!!

Super ce manga. J'avais hâte de lire la suite.(beh, mettre un chapitre de plus sa les aurais pas tuer non?  :P)

Merci beaucoup Couet   :D


J'aime beaucoup les couleur vives !

23 Juin 2006 à 21:01 #2 Dernière édition: 23 Juin 2006 à 21:13 par octorok
Merci Couet pour ce beau travail. Tu avances très vite, je trouve, encore merci à toi.  ^_^
Bonne lecture à tous.  :D

Citation de: Link the Hero le 23 Juin 2006 à 20:51
J'avais hâte de lire la suite.(beh, mettre un chapitre de plus sa les aurais pas tuer non? :P)
Euh, tu vois c'est Couet qui traduit. C'est gentil qu'elle fasse ça pour nous alors au lieu d'en reclamer plus, lis déjà ceux-là.

EDIT pour en-dessous : Ouais, elle était pourrie cette "blague".  <_<

23 Juin 2006 à 21:07 #3 Dernière édition: 23 Juin 2006 à 21:37 par Link the Hero
Bah c'est pas sa que je voulais dire... Je sais que c'est Couet qui traduit (un grand merci à toi, Couet) et qu'elle n'a rien à voir avec la réalisation du manga Minish Cap, en fait je ne voulais que faire une blague (tu sais, le truc qui fait rire) s'adressant au réalisateur du manga...(parce que j'aime bien les mangas Zelda, et que je veux toujours en lire plus) mais bon, visiblement elle était pourrie cette blague :mrgreen: 

Édit: Et de toute façon, je n'en veux pas plus, c'était comme, pour accentuer ma blague pourrie...  :jesors:

Edit 2: Bah, elle étais pas si bonne mais faut pas exagéré tout de même... Si tu veux entendre des trucs vraiment pourris tu devrais entendre mon père.. Ok là je sors pour de vrai avant de m'attirer les foudres d'un modo  :unsure:

J'aime beaucoup les couleur vives !

OOOOOOooooooouuuuuuuaaaaiiiiiiiii!!!!!! Depuis le temps que je les attends^^, se sont les dernier episodes de MC?Bon aller je me mets a la lecture.

    Merci d'avoir posté la suite ;). En effet, je trouve que ça avance vite :).

Super. Merci Couet de nous traduire les Mangas. J'ai adorer la fin. Pauvre link, il a eut froid a la tête! Je comprend aussi un peu vaati maintenant, comme link l'a dit. :mrgreen: . Je l'aime bien vaati maintenant (sous forme minish bien sur).
Et comme les autres, je trouve aussi que tu traduit tres vite les manga.

Citation de: linky77 le 23 Juin 2006 à 22:08
OOOOOOooooooouuuuuuuaaaaiiiiiiiii!!!!!! Depuis le temps que je les attends^^, se sont les dernier episodes de MC?Bon aller je me mets a la lecture.

Oui ce sont les derniers episodes.

Bon bon bon... je viens de le finir, et je n'ai qu'un mot à dire, qui surprendra tout le monde: Superbe!  ^_^

Je n'aime pas particulièrement les graphs MC, ni l'histoire, et la durée de vie du jeu, mais le manga est tout bonnement génial!  :)

Que dire de plus sinon :Exeptionnel et Merci tout simplement  :super:

J'ai hate de lire celui de twillight princess :D (mais booooooocoup plus tard^^)


Merci encore pour la traduction des Mangas Zelda, qui ne voient malheureusement pas le jour en Europe :(

J'ai aimé. ^^
Je l'ai lu d'un coup.  :P
Mais ya un truc qui m'a semblait très louche,quand Vaati se transforme à la fin du manga,il possède alors un masque,et bizarrement il ressemble étrangement à celui de Midna dans Zelda TP.  :blink:



Moi j'ai aimer bien que se sois aussi petit qu'une cartouche Gba
(le jeux de mots)mais a la in c'est assez triste
Sa ne veux pas dire que je mapelle Light que j'aime pas Link non non non je l'adore c'est comme si il étais a coté de moi si j'é.tait a hyrule ma premiére mission serais de rencontrer Link surement sur la plaine

24 Juin 2006 à 23:16 #13 Dernière édition: 25 Juin 2006 à 16:25 par linky77
La fin c'est le meilleur moment, 2 pages de rigolade :

Link : Sa doit pas etre drole d'avoir Exelo comme maitre
Vaati : Tu me comprends....

En voulant dire tu comprends pourquoi je veut finir vite mon entrainement(car avant il voulait que Exelo le trouve fort pour cela qu'il a mis le chapeau qui l'as rendu mechant)

Exelo : Link je te doit un dette
Link : Comment sa une dette, tu ne peut pas dire sa!!! Maintenant j'ai froid a la tete!!!!
Exelo : Je t'offre se chapeau link pour pas que tu m'oublie...

Se n'est pas exactement se qu'il dise mais c'est se qu'ils veulent dire.
Sa m'a trop fait marrer^^!!!

MERCI COUET DE NOUS TRADUIRE LES MANGA!!!!(T'existerait pas faudrait t'inventer!!! Je n'aurait lu aucune BD si tu n'etait pas la  :cry3: ...)

Enfin , je les attendais depuis longtemps (presque autant que Twilight Princess , non je rigole) je vais enfin savoir la suite meme si j'ai fini le jeu video de Minish Cap :super:
Qu'il est bon d'aller vite quand on sait que l'autre va doucement!

super ^-^ (allez Couet, maintenant, tu nous finis les mangas en attente,lol)
j'ai a-do-ré !
Oui, je sais, je suis folle...

Vraiment merci Couet pour cette traduction !! :)
Le manga étais bien mais je n'ai pas tros aimé la fin(par rappor au jeu) avec Vaati qui semble finalement pas si malefique que ça.
En tout cas encore merci Couet^^

Quand Twilight Princess sortira j'aimerais bien un ptit manga , s'il y en aura un je pense que ce sera le plus long :mrgreen:
Qu'il est bon d'aller vite quand on sait que l'autre va doucement!

Je trouve la fin un peu niaise, quand on connait la véritable fin du jeu on ressort un peu déçu (et en plus ça n'est pas logique par rapport à la suite dans FSA) mais j'aime beaucoup les dessins et merci pour la traduction  :D

C'est ce qu'on appelle abrèger!
Je ne sais pas pour ceux qui ont jouer au jeu, mais j'ai été assez surpris que les évènements s'enchainent aussi rapidement!
Toutefois, tu as fait du bon boulot Couet, merci à toi! ;)
Signé : Un mec relou

fraiment g adore   mais c etais vraiment trop cour les ga qui lon fai
aurai pu rajoute un chap bonus

il on bien fait un chapitre bonus mais personne ne la jammais traduit en englais <_<.je l'ai en japonais mais sa parle de vaati quand il était minish

Citation de: ocarinaoftime le 27 Juin 2006 à 12:18
il on bien fait un chapitre bonus mais personne ne la jammais traduit en englais <_<.je l'ai en japonais mais sa parle de vaati quand il était minish.voici le cite auquel j'ai trouver le chap bonus
http://www.zhq2.com/coppermine/cpg132/thumbnails.php?album=248&page=16

Le début était très fidèle à TMC :D, mais à la suite, ça s'est un peu écarté  :(

Bah n'allantque très peu sur le net, j'avais d'autres chats à fouetter, du coup j'ai manqué les précédents chapitres et ceux-ci, je les lirai dès mon retour à Paris, ce week-end sûrement. ^_^

Très bon travail Couet, comme d'habitude, merci de te décarcasser pour nous. :P

il se fini quan le manga OOA yen a mare dattendre

Citationyen a mare dattendre

Si t'es pas content, tu peux le traduire toi hein.

Franchement y'a des gens...Couet fait du bénévolat et voilà comment certains réagissent...

EXCELLENT BOULOT COUET !


(mouahhaa, le lèche bottes ^^)

Merci Noxneo. :)

Quand on sait de qui vient ce commentaire, ça ne me touche même pas.
Là aussi tu pètes un plomb mathias ? Tu vas nous trouver quoi comme excuse cette fois-ci ?


Au fait Couet, si tu veux une aide à la traduction, je peux me cherger de comparer le japonnais avec la trad anglaise, enfin, si tu souhaites avoir un petit accent "couleur locale" dans tes trad, quoi...

Mais jusqu'à présent, rien à dire, tu fais ton boulot à merveille! :D
Bone chancepour les mangas à venir! ;)
Signé : Un mec relou

Oui ça serait pas mal, histoire d'avoir une traduction peut-être un peu plus fidèle :)

Après il faut trouver la version japonaise du manga :)