Quoi dire de plus mis à part que 2 nouveaux chapitres du manga de FS sont disponibles sur Solarus ?
La fin approche, le combat final ne va pas tarder... En attendant la suite, régalez-vous ;)
Comme d'hab' (ça va devenir une rengaine, je le sens bien :D)
- Sommaire du manga (http://www.zelda-solarus.com/jeux.php?jeu=z11&zone=manga)
- Chapitre 9 : Prochain arrêt, le Palais du Vent (http://www.zelda-solarus.com/jeux.php?jeu=z11&zone=manga&volume=2&page=69)
- Chapitre 10 : Duel avec Père (http://www.zelda-solarus.com/jeux.php?jeu=z11&zone=manga&volume=2&page=85)
Enjoy !(http://www.yelims.com/IPB/Invision-Board-France-160.gif)
Super !!! Merci beaucoup Couet depuis le temps que j'attend la suite ! :D Par contre c'est dommage que la fin approche :(... Enfin après celui ci j'attendrai avec impacience celui de A Link to the Past !
Encore un GRAND merci ^^.
Waaa t'es trop forte Couet! J'ai trop hâte à la suite de ALTTP aussi! Et j'aimerais ça qu'il y ai une de TMC aussi. Je compte sur toi pour la traduire aussi :P.
Vous ne vous confondez pas avec LA ? :P
Parce que j'ai bien commencé la traduction de Alttp, mais je ne me souviens pas l'avoir déjà mis sur Solarus... Ou alors je deviens vieille -______-°
Et s'il y a un manga TMC, ne vous inquiétez pas, on fera tout pour le publier, pas de soucis ;)
EDIT : Tant que j'y pense.
Certains s'étonneront peut-être que la deuxième page du chapitre 10 a toujours le titre en anglais. En fait, c'est sciemment. Si j'avais remplacé par le titre en français, ç'aurait fait un paté blanc ou noir écrit dessus, alors qu'en anglais, le titre était inclu dans le dessin. Vala :)
Non non ont confond pas avec LA ( surtout que j'aime pas trop celui de LA mais bon...
Tien regarde http://forums.zelda-solarus.com/index.php/topic,11836.0.html apparament comme tu la dit tu devient vielle ! :p Non je rigole ! ^^
Ah oui tiens :D
Surtout qu'en écrivant le post, dans ma tête j'avais ce "c'est parti !"... Il est temps que je prenne ma retraite :mrgreen:
Pas taper, je rigole !
ARIGATÔ GOZAIMASU!!!
J'adore les manga de Zelda!!! Alors merci boooocoup pour la traduction! B)
Thank You !!
V pouvoir lire la suite de ses aventures ^^
Mais bon dommage que c'est bientot la fin vivement celui de TP !!! :D
Wowww!!!!! :lol:
Super le manga.
C'est une grande joie que tu nous fais.
Merci beucoup.
Super je pourais lire la suite du manga !
Je pourais comparé la fin du manga au jeu.
Comme toujours, merci pour tes services Couet. :)
Si tu prends ta retraite, je serai dans l'obligation de faire une réforme pour t'obliger à travailler plus longtemps. :D
Bon après ce petit post bidon du fait que je n'avais rien d'autre à dire à part bon travail et merci, je sors. :P
J'ai remarqué quelque chose sur le site et non sur le forum.
Quand on est a l'accueil,on peut selectionné les chapitres,mais quand on va
dans le sommaire il stop a 5 alors le 6,7,8,9,10 sont manquant.
C'est une simple petite oublie?
EDIT:Ah zut alors, j'ai mal vue vue la barre qui va en bas donc pour moi elle arrete a 5.
Désoler de mon erreur.
Non, le sommaire est correct : http://www.zelda-solarus.com/jeux.php?jeu=z11&zone=manga
Tu es sûr que tu ne t'es pas trompé de jeu ?
:) j'etait au ski et en revenant, que vois-je? la suite de mon manga préféré (-_- si si...)
mais c'est trop coouuuuuuuuurt :cry3: :cry3: :cry3: :cry3: :cry3:!!!on attend la suite (im)patiement !!!
tous pour couet : hip hip hip HHHHHHHHHUUUUUUUUUUUURRRRRRRRRRRRRAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHH
Pour ceux qui parlaient des mangas à venir... J'ai une nouvelle qui va provoquer des crises cardiaques :rolleyes:
Je viens de trouver sur un site, une news confirmant l'édition du manga The Minish Cap par Akira Himekawa, apparemment la sortie au Japon a été le 27 janvier 2006.
Vala ! :)
(http://candirakshow.free.fr/z/manga2zelda/images/stories/140116.gif)
Fake ou pas fake ?
Apparemment c'est Akira Himekawa lui-même qui l'aurait annoncé sur son site officiel.
Les graphismes sont trop bien fait! Espèrons qu'il n'est pas fake! Si il ne l'est pas, on peut compter sur toi Couet pour le traduire?
Ben non, elle compte vous narguer avec :D
Bien sur qu'elle le fera, dès qu'il y aura une version anglaise et qu'elle aura du temps à consacrer à la traduction :)
Citation de: 19oj19 le 07 Mars 2006 à 14:06
Ben non, elle compte vous narguer avec :D
Bien sur qu'elle le fera, dès qu'il y aura une version anglaise et qu'elle aura du temps à consacrer à la traduction :)
Pourquoi, elle parle pas Japonais ? Y'en a vraiment qui se la coulent douce :D.
Y'en a vraiment qui n'ont pas le temps d'apprendre le japonais alors qu'ils le voudraient bien :D
un manga the minish cap? c'est le seul jeu zelda que j'ai( j'ai aussi fini alttp mais une copine me l'avait prété)
crise cardiaque en cours... :blink: :blink: :blink:
........couic.................
J'ai l'honneur de vous confirmer la sortie prochaine du manga TMC ;)
Nippon-export (http://www.nippon-export.com/catalog/product_info.php?products_id=17900)
Génial ^^
Je l'attends avec impatience...
Je le veux en japonais :rolleyes:
J'aime les mangas originaux :p
Et il y aura en plus de nouvelles traductions sur solarus :p
Le style graphique est vraiment plaisant. On retrouve bien le style Minish Cap :).
Oui j'ai trouvé aussi.
Autant le jeu FSA est aussi un cell-shading, autant il y a apparemment une différence de dessin entre le manga FS et le mangas TMC, ce dernier retranscrivant bien le cell-shading.
Y'a p'us qu'à attendre ! :P
Celui de FSA a plus un style "adulte" devrais-je dire... Non ?
en tout cas, link a l'air mimi sur la couverture de tmc ^_^ :blush:
Et je peux te confirmer que dans le manga, il est mimi. D'ailleurs le manga en lui même est adorable de par les dessins ;)
Citation de: Couet le 07 Mars 2006 à 11:51
Pour ceux qui parlaient des mangas à venir... J'ai une nouvelle qui va provoquer des crises cardiaques :rolleyes:
Je viens de trouver sur un site, une news confirmant l'édition du manga The Minish Cap par Akira Himekawa, apparemment la sortie au Japon a été le 27 janvier 2006.
Vala ! :)
(http://candirakshow.free.fr/z/manga2zelda/images/stories/140116.gif)
Fake ou pas fake ?
Apparemment c'est Akira Himekawa lui-même qui l'aurait annoncé sur son site officiel.
Oh, c'est le jour de mon anniversaire, coinsidense?... :huh:
J'attend avec impacience ce Manga, Couet!
C'est vrai que le Link est mimi... :blush:
Mais en y pensant, j'aimerai bien le voir énervé ce Link! :lol:
couet, si tu ne nous le traduit pas, je te tape dessus à coups de GBAsp (j'ai rien à perdre si je prends celle sur laquelle mon frere s'est assis)...enfin, je te laisse quand meme attendre la traduc' anglaise...
:P :P nan je deconne, si je te tape dessus, qui traduira les mangas ? j'attendrais que tu les ait tous traduit alors... :D ^_^ ;) :rolleyes:
je sait: je suis folle... B)
Date d'écriture: 25 Mars 2006 à 09:59
tiens couet, j'ai du travail pour toi ...
http://www.hyrule.net/?content=index&base=language/en/multimedia/manga/z14&lan=fr
le manga tmc in english !!!(http://img145.imageshack.us/img145/4601/picori8sb.png)
Jeanne, c'est gentil de ta part mais l'équipe a déjà le manga à disposition depuis une semaine ;)
Cela devait être une surprise mais bon :rolleyes: Tant pis.
S'il n'est pas encore mis en français c'est parce qu'on (avec Géomaster pour Oracle's of Ages) préfère finir ceux déjà entamés.
desolée pour la surprise... <_<
mais...quand tu m'avais convirmé qu'il est mimi, tu l'avais vu sur le mnga en anglais ???
Oui, c'est exactement ça ;)
C'était un petit sous-entendu pour signifier qu'on l'avait. :)
je me disait que tu l'avais ptet' vu sur le manga japonais...mais non
jeanne la nouille a encore frappé...
Je ferai comme si je n'avais rien vu... ^_^
(Ouais super on aura le droit au manga MC !!!! =D)
Allez Couet, au boulot. ^__^
Tu as vu, tu n'es pas prête de chômer. =P
C'est pas grave c'est déjà une surprise rien que de voir ça. =P